"КРЫЛЬЯ МАТЕРИ". В. А. Сухомлинский. "Mother's winds" V.A. Sukhomlinsky.

«Беседы о семье» аудиосказка В. Сухомлинский «Крылья матери»Подробнее

«Беседы о семье» аудиосказка В. Сухомлинский «Крылья матери»

Russian folk song. ЧЕРЁМУХА. УРАЛЬСКИЙ ХОРПодробнее

Russian folk song. ЧЕРЁМУХА. УРАЛЬСКИЙ ХОР

В. Сухомлинский "Крылья матери"Подробнее

В. Сухомлинский 'Крылья матери'

Сказка Крылья материПодробнее

Сказка Крылья матери

Сине море, ой глубокоПодробнее

Сине море, ой глубоко

Макаренко и Сухомлинский отдыхают. В бою с диезами и бимолями.Подробнее

Макаренко и Сухомлинский отдыхают. В бою с диезами и бимолями.

Сине море, ой, глубоко...! Blue Sea, oh, deep...! (Eng-Esp-Port-Fr-Deut-Ruski translit.)Подробнее

Сине море, ой, глубоко...! Blue Sea, oh, deep...! (Eng-Esp-Port-Fr-Deut-Ruski translit.)

С попутным ветром - With a fair windПодробнее

С попутным ветром - With a fair wind

Крылья 9Подробнее

Крылья 9

East of the Sun (West of the Moon)Подробнее

East of the Sun (West of the Moon)

Песня о материнской любви - Синяя птица - Moscow Boys' Choir DEBUTПодробнее

Песня о материнской любви - Синяя птица - Moscow Boys' Choir DEBUT

Rus, Lyrical Choruses on Verses by Russian Poets for female voices (1968) : I. Rus (Mother Russia)Подробнее

Rus, Lyrical Choruses on Verses by Russian Poets for female voices (1968) : I. Rus (Mother Russia)

Наши крыльяПодробнее

Наши крылья

Когда я на почте служил ямщиком - Сергей ЛемешевПодробнее

Когда я на почте служил ямщиком - Сергей Лемешев

Matushka, shto vo poly pylno? (Mother, what is there, out in the field?) (arr. for choir)Подробнее

Matushka, shto vo poly pylno? (Mother, what is there, out in the field?) (arr. for choir)